Copertina Non capire il Giappone

Acquista:

prezzo di copertina € 17,00
a stampa € 13,60
e-book € 11,99
Formato:  ePub
collana "Intersezioni"
pp. 228, Brossura, 978-88-15-38617-5
anno di pubblicazione 2023

EDOARDO LOMBARDI VALLAURI

Non capire il Giappone

Non posso emettere verità sul Giappone perché continuo a non capirlo. Ci ho vissuto un anno e mezzo distribuito su sette soggiorni di qualche mese ciascuno, distanti quattro o cinque anni l’uno dall’altro, e continuo a non essere sicuro di avere capito. Né le cose grandi, né i dettagli.

Una piccola galassia di incontri, scontri, errori, salvataggi, ipotesi e rivelazioni racconta lo spaesamento di un intellettuale italiano nel paese degli isolani d’Asia. Una persona abituata a capire, a padroneggiare, che invece deve continuamente riconoscere la propria natura di principiante. Ma senza angoscia, perché il Giappone è mite, e perfino quando ti trae in arresto per una specie di reato, ti tratta con rispetto. E il Giappone è stupendo e abbagliante, quando si rivela nella sua grandezza. Fra i personaggi di queste storie ci sono confezioni di caramelle, orsi prudenti, terremoti da tavola e ragazze come si deve, gessetti colorati, dinosauri distruttori e poliziotti pazienti, rifiuti firmati, lo snack Big Katsu e una Lamborghini copiata, fiumi, laghi, vulcani e timbri di giada, Del Piero e Sophia Loren. E a ogni passo si scopre che il non capire è un bene prezioso.

Edoardo Lombardi Vallauri insegna Linguistica generale nell’Università Roma Tre. Il suo libro più recente è «Ancora bigotti» (Einaudi, 2020). Con il Mulino ha pubblicato fra l’altro «La linguistica in pratica» (nuova ed. 2014), «Parlare l’italiano. Come usare meglio la nostra lingua» (nuova ed. 2017) e «La lingua disonesta. Contenuti impliciti e strategie di persuasione» (2019).

Prologo
I. La bussola
II. Confezioni
III. Il grande Godzilla
IV. Non vedo, non sento, non parlo
V. Cose che riguardano il corpo
VI. Transitorietà
VII. Pronunce
VIII. Cura
IX. Sua Maestà il cliente
X. Bambini nella grande città
XI. Lavori stradali
XII. Ricette (Sophia Roren)
XIII. Conformità
XIV. Rispetto minuzioso delle regole
XV. Fiducia
XVI. Non ogni lasciata è persa
XVII. Quando mi arrestò la polizia giapponese (per la prima volta)
XVIII. Spazzatura
XIX. Mai in ritardo
XX. Il proprio posto
XXI. Non prevaricare
XXII. Cortesia linguistica
XXIII. Sciacallaggio della cortesia
XXIV. Scienziato e santo
XXV. Estetica del non appariscente
XXVI. Grandissimi copiatori
XXVII. Quando fui arrestato per la seconda volta
XXVIII. Giapponesi unici proustiani: uomini ed ere
XXIX. La città-ragno
XXX. Terremoto telefonico
XXXI. La casa non c’è più
XXXII. L’orso e io
Glossario dei termini giapponesi
Indice dei nomi delle persone, dei luoghi e delle cose notevoli

Leggi anche

copertina Storia di Pechino e di come divenne capitale della Cina
copertina La lingua disonesta
copertina Adolescenti che non escono di casa
copertina Concentrarsi